[>>]

Montag, 8. Februar 2010

Frühlingsvögel

Ich liebe meine neuen Ohrringe von Dawanda. Herr S. hat sie mir geschenkt, weil wir beide Vögel so mögen. Kann man Vögel eigentlich nicht lieben, besonders, wenn der Frühling noch auf sich warten lässt?





Spring birds

I love my new earrings from Dawanda. Mister S. gave them to me, because both of us love birds so much. How can you not love birds, when spring is still so far away?

Sonntag, 7. Februar 2010

Wochenendbericht

Mit der Nichte köstliche Blutorangenmarmelade mit Kardamom und Vanille gekocht, Bilder aufgehängt, auf dem Markt gewesen, gebügelt und geputzt.
Und wir haben beschlossen: Wir kaufen kein Haus und suchen uns eine schöne Wohnung mit Garten.
Dies mal soll es kein Kompromiss werden, sondern etwas wo wirklich mal lange bleiben.
Mal sehen, wie lange die Suche dauert.



My niece and I made delicious jam from blood oranges and cardamom and vanilla. I hung some pictures, went to the farmers market, did some laundry and cleaned the apartment.

We decided not to buy a house. Now we are looking for a nice apartment with a garden. This time we want no compromises, but something where we can stay for a long time.
Let's see how long it takes to find something that meets out needs.

Donnerstag, 4. Februar 2010

Still alive

Ich hatte viel zu tun.
Staatsarbeit, Projekttage usw.
Der Winter und der ewige Schnee nerven.
Umgebaut habe ich auch. Herr S. Zimmer ist jetzt wieder das Schlafzimmer und mein Zimmer das Wohn- und Arbeitszimmer. Aber im Sommer, nach dem Examen, brauchen wir mehr Platz. Irgendwas drängt mich ein Haus kaufen zu wollen.
Ob das eine gute Idee ist, weiß ich nicht.




There was much work.
Master thesis, project days in school etc..
Winter and snow are really annoying.
Changed our rooms again. His room is now the bedroom and my room is living room and study.
Something urges me to buy a house after our last exams in summer. Don't know if it's a good idea.

Samstag, 17. Oktober 2009

Fall Cure- First Week



Heute mal zweisprachig!

Díe vergangenen Tage waren ziemlich arbeitsintensiv.

Ich habe endlose Listen geschrieben, mehrere Trips zu Ikea gemacht, einen Kleiderschrank gekauft (endlich!), gefühlte fünfunneunzigtausend Kisten und Ikeataschen voller Zeug weggebracht, klapprige Ikeamöbel auseinander getreten, den Keller aufgeräumt und ein Zimmer komplett gestrichen.

Jetzt bin ich ziemlich alle, aber zufrieden. Eine gute Bilanz für die erste Woche des Fall Cures!

Im Moment ist hier alles noch etwas leer, ich muss dringend Bilder und übrigen Schingeling organisieren.

Morgen kommt eine Freundin zum Essen. Ich freue mich auf's Kochen und Quatschen.

PS: Bei Flickr habe ich ein paar Bilder zur Inspiration für das Cure-Projekt gesammelt.

The past days were very exhausting.

I have written endless to-do-lists, went several times to Ikea, purchased a wardrobe, gave away many bags and boxes full of stuff to the thrift store, wrecked a old Ikea wardrobe (made from cardboard!), organized the basement and painted one room completely.

Now I'm totally wiped out. Altogether I'm very content with the first week.

Currently everything is a little bit empty here, I need to get artwork and other stuff soon.

Tomorrow a friend comes over for dinner, I’m looking forward to lots of cooking and chatting.

PS: I gathered some ideas for the Fall Cure on
Flickr.

Dienstag, 13. Oktober 2009

Goldene Herbsteszeit

Also, der Urlaub war ein Reinfall.

Nach sieben Stunden Fahrt quer durch Deutschland haben wir dann in der Ferienwohnung feststellen können, dass sie viel zu klein ist (nicht mal kochen konnte man da) und dass (noch viel, viel schlimmer!) direkt darüber in einer genauso kleinen Wohnung eine Familie mit pubertierendem Sohn urlaubt.
Nichts gegen Kinder, aber wenn man täglich 30 davon um sich hat, braucht man das im Urlaub nicht auch noch.

War also nichts mit entspanntem, romantischen Schneckenhaus-Urlaub.
Irgendwie war uns die ganze Geschichte dann auch noch peinlich (warum eigentlich?) und wir haben uns quasi wie Diebe aus dem Haus geschlichen und nur einen Zettel hinterlassen, bezahlt hatten wir ja schon.
Wäre ich ein mutiger Mensch hätte ich beim Vermieter wegen der Hellhörigkeit und der Größe der Wohnung gemeckert und Preisminderung verlangt (schließlich haben wir die Wohnung ja nicht genutzt), aber ich hab mich natürlich nicht getraut.

Eine Stunde und ein paar Bananen aus dem Dorfsupermarkt später sind wir dann zurück in die Heimat gegurkt. Vierzehn Stunden im Auto, aber wir haben es geschafft.
Hier ist wenigstens ruhig, wir haben eine benutzbare Küche und zuhause ist es sowieso am schönsten, ne?

Die letzten Tage haben wir dann ganz entspannt verbracht. Montag waren wie (zufällig sogar zum Semesterbeginn) aus Nostalgie an der Uni und haben da Kaffee getrunken.
Schön war's, aber ich bin auch froh, dass das jetzt vorbei ist. Immer noch die selben verpeilten Leute, die irgendwie in einer anderen Wirklichkeit leben.



Auf dem Parkplatz habe ich dann oben zu bewundernden güldenen Baum entdeckt.

Heute dann mal produktiv: Wir haben den Garten winterfest gemacht, die letzten Zwiebeln gepflanzt (Schachblumen!), ich habe den Keller aufgeräumt und einen Schrank ersteigert.

Mal sehen, wie lange der Produktivitätsschub anhält.

Mittwoch, 7. Oktober 2009

Apartment Therapy Fall Cure

In fünf Tagen beginnt bei Apartment Therapy der Fall Cure.
Das ist ein achtwöchiges Ausmist- und Umräumprogramm mit dem man vorzüglich seine Bude auf Vordermann bringen kann.
Ich hab das ganze schon mal lose alleine gemacht, aber jetzt bietet sich die Chance das zusammen mit anderen Leuten parallel zu machen.
Also, wer hat Lust?

Alles, was du brauchst ist das Buch (lohnt sich wirklich, auch unabhängig vom Cure) und Durchhaltevermögen.

Blöderweise bin ich nächste Woche in Dresden, deswegen fange ich jetzt schon mal mit den ersten Aufgaben für die erste Woche an.

Dienstag, 29. September 2009

Die Freuden einer globalisierten Welt

Nicht Einkaufskorb-tauglich, aber so lecker.
Freitagabendfundstück im Laden um die Ecke:



Wie schön sie sind!



Ich hab sie roh gegessen und zu Nachtisch verarbeitet.

Randnotiz: Dieses Kochbuch hat trotz niedlich-hipper Aufmachung, welche mir ein Graus ist, ganz passable und alltagstaugliche Rezepte. Auch für Passionsfrüchte.

Mittwoch, 16. September 2009

Todschick!

Schon immer wollte ich mal ein schickes historisches Picknick machen.
Jetzt habe ich so toll Bilder im Craftzine gesehen, da werde ich fast grün vor Neid.
Leider kann ich die Bilder hier nicht einstellen, aber hier kann man die ganze Story auf den Seiten der Macher bewundern.

Prelude

Dear international readers, English is not my native language. Please be kind and don't pay to much attention to my mistakes. :)

Aktuelle Beiträge

Danke für den lieben...
Danke für den lieben Kommentar! :)
großstadtnomadin - 7. Feb, 17:36
Das tut es, danke. Ich...
Das tut es, danke. Ich versuche jetzt mal wieder regelmäßiger...
großstadtnomadin - 7. Feb, 17:35
schön
wieder von Dir zu lesen und Deine tollen Bilder anzuschauen
Labyrinthtänzerin - 6. Feb, 14:41
Schon lang nichts Neus...
Schon lang nichts Neus mehr gelesen... ich hoffe, dir...
Bodecea - 13. Jan, 17:38

Flickr

www.flickr.com
This is a Flickr badge showing public photos from großstadtnomadin. Make your own badge here.

Status

Online seit 1561 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 7. Feb, 17:36

User Status

Du bist nicht angemeldet.